カテゴリ

ロボコップの日本語吹き替えは、どうしてこんなにクールなんだ? 【海外の反応】

 
 
本日は、日本語吹き替えのロボコップです。
それでは、どうぞ。


 
 
 
 
日本語吹き替えのロボコップは、どうしてそんなにクールなの?

@vatoloko911

♬ original sound – vatoLOko

https://www.tiktok.com/@vatoloko911/video/7321507966362848555

 



 
 
crackcup
この長い腕はなんなんだ?


 

    mgrcassandra
    ビルにしがみつこうとしてるからだよ。


    rofl_waffles
    広角レンズで、グリーンスクリーンを使って撮影して、その男が近すぎて腕が歪んじゃったんだよ。


    nightflutter

 
testuser200
Domo Arigato, Mr. Roboto!
 
 
business__cat
日本には独自のものがあるんだ。
女バトルコップ(1990)


 

    drsoong
    ギャバン。




    jesterchrist
    それは観なければならんな。


    mikemclane163
    子供の頃に観たこれもある。




    drsoong
    Bioman 3が1番好きだったね。




    popcornjoufflu



    neo_lolicon

 
asdf210
落ちてく時の腕の長さがずっと好きだったよ。
 
 
5adisticd3vil
くそっ、日本語吹き替えの英語字幕で観たくなったわ。

 

    eero771
    まったく同じことを思った。

 
mintyvalkyrie
日本の声優は並ぶものがないんだ。

 

    szczaqu
    一般的には良いんだけど、アニメに慣れてる所為で、ちょっと大げさにやる声優もいるんだ。
    Yakuzaってゲームのディレクターが、声優にトーンダウンして話すように言わなければならなかったって1度言ってたよ。


    hombreng
    声優専門の学校があったからだね。

 
jairwind
SUBARASHI!
 
 
unrated3207
ベスト映画のひとつだ。
 
 
thebuda
ゲームのYakuzaっぽいな。
 
 
cseloerik
日本の声優にはすげえ才能があるからだよ。

 

    zedek
    君が良い意味で言ってるのは分かるけど、ちょっと簡単に言ってると思う。
    彼らも信じられないほど努力してるんだからね。:)

 
anothereinstein

 
 
crewscontrol99
ジョー・バイデンに解雇を告げて、ロボコップが撃つ時が最高だ。
 
 
normenvonritter
このシーンをドイツ語で聞くべきだ。
 
 
2eye4u
80年代のバイオレンスを愛さずにはいられん。
 
 
zombiemorgoth
なんでテーマ曲の前に切るんだ?
 
 
maddneess
NANI?!?
 
 
anakz
ロボコップはコンセプトもスタイルも信じられないほど素晴らしかった。
ビジュアルはすげえクールだ。
もちろん、エフェクトはひどいけど、それでもね。

 

    sheikpoint
    今の基準からするとひどいけど、当時はマジで印象的だったね。


    flimflan1242
    リメイクは個人的に完全に忘れ去ったね。
    悪役がしょーもなかった。

 
tiberiusbiggusd
ロボコップはしょーもないとずっと思ってたけど、そのクリップで観たくなかったわ。
 
 
rommers
“マーフィー”を聞き取ったぞ。
今じゃ俺は日本語が分かるんだ!
 
 
suffestuffie
すげえ危ないガラスだな。
 
 
doggybiscuet
ぶっちゃけ、演技が大袈裟すぎるよ。
オリジナル言語で楽しむのがベストだね。

 

    doggybiscuet
    どんな言語でも吹き替えより字幕のほうがいい。

 
matt3o1992
日本の声優は学校に行かなければならないからだよ。
それこそアニメがすげえ表現力豊かな理由だ。
 
 
daviddamasceno


 
 
notrockybalboa
トルコ語のを聞いてみな。
 
 
aint_kiddin
英語を話せるのに、どづして日本語吹き替えを観るんだ?
 
 
huston500


 
 
stephen105
Woke前の最高の映画のひとつだね。
いつものように、続編は大失敗だったけどね。

 
 



 
 
 
 
まぁね…、私も…、日本の声優を信頼してるので…。
きっとここで書いてる文字も、みなさん声優の声での再生してるんじゃないかな…。

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
I LOVE YOUとはひと通りしか書けないけれど、音楽と声は百万通りの陰影をつけることが出来る。だから、僕らはラヴ・ソングを永遠に書けるし、新しい表現方法をいくらでも見つけることができるんだ。
ベイビーフェイス

 
 
https://9gag.com/gag/a9qxwmD
 
 
本日は、日本語吹き替えのロボコップです。
それでは、どうぞ。


 
 
 
 
日本語吹き替えのロボコップは、どうしてそんなにクールなの?

https://www.tiktok.com/@vatoloko911/video/7321507966362848555
 



 
 
crackcup
この長い腕はなんなんだ?


 

    mgrcassandra
    ビルにしがみつこうとしてるからだよ。


    rofl_waffles
    広角レンズで、グリーンスクリーンを使って撮影して、その男が近すぎて腕が歪んじゃったんだよ。


    nightflutter

 
testuser200
Domo Arigato, Mr. Roboto!
 
 
business__cat
日本には独自のものがあるんだ。
女バトルコップ(1990)


 

    drsoong
    ギャバン。




    jesterchrist
    それは観なければならんな。


    mikemclane163
    子供の頃に観たこれもある。




    drsoong
    Bioman 3が1番好きだったね。




    popcornjoufflu



    neo_lolicon

 
asdf210
落ちてく時の腕の長さがずっと好きだったよ。
 
 
5adisticd3vil
くそっ、日本語吹き替えの英語字幕で観たくなったわ。

 

    eero771
    まったく同じことを思った。

 
mintyvalkyrie
日本の声優は並ぶものがないんだ。

 

    szczaqu
    一般的には良いんだけど、アニメに慣れてる所為で、ちょっと大げさにやる声優もいるんだ。
    Yakuzaってゲームのディレクターが、声優にトーンダウンして話すように言わなければならなかったって1度言ってたよ。


    hombreng
    声優専門の学校があったからだね。

 
jairwind
SUBARASHI!
 
 
unrated3207
ベスト映画のひとつだ。
 
 
thebuda
ゲームのYakuzaっぽいな。
 
 
cseloerik
日本の声優にはすげえ才能があるからだよ。

 

    zedek
    君が良い意味で言ってるのは分かるけど、ちょっと簡単に言ってると思う。
    彼らも信じられないほど努力してるんだからね。:)

 
anothereinstein

 
 
crewscontrol99
ジョー・バイデンに解雇を告げて、ロボコップが撃つ時が最高だ。
 
 
normenvonritter
このシーンをドイツ語で聞くべきだ。
 
 
2eye4u
80年代のバイオレンスを愛さずにはいられん。
 
 
zombiemorgoth
なんでテーマ曲の前に切るんだ?
 
 
maddneess
NANI?!?
 
 
anakz
ロボコップはコンセプトもスタイルも信じられないほど素晴らしかった。
ビジュアルはすげえクールだ。
もちろん、エフェクトはひどいけど、それでもね。

 

    sheikpoint
    今の基準からするとひどいけど、当時はマジで印象的だったね。


    flimflan1242
    リメイクは個人的に完全に忘れ去ったね。
    悪役がしょーもなかった。

 
tiberiusbiggusd
ロボコップはしょーもないとずっと思ってたけど、そのクリップで観たくなかったわ。
 
 
rommers
“マーフィー”を聞き取ったぞ。
今じゃ俺は日本語が分かるんだ!
 
 
suffestuffie
すげえ危ないガラスだな。
 
 
doggybiscuet
ぶっちゃけ、演技が大袈裟すぎるよ。
オリジナル言語で楽しむのがベストだね。

 

    doggybiscuet
    どんな言語でも吹き替えより字幕のほうがいい。

 
matt3o1992
日本の声優は学校に行かなければならないからだよ。
それこそアニメがすげえ表現力豊かな理由だ。
 
 
daviddamasceno


 
 
notrockybalboa
トルコ語のを聞いてみな。
 
 
aint_kiddin
英語を話せるのに、どづして日本語吹き替えを観るんだ?
 
 
huston500


 
 
stephen105
Woke前の最高の映画のひとつだね。
いつものように、続編は大失敗だったけどね。

 
 



 
 
 
 
まぁね…、私も…、日本の声優を信頼してるので…。
きっとここで書いてる文字も、みなさん声優の声での再生してるんじゃないかな…。

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
I LOVE YOUとはひと通りしか書けないけれど、音楽と声は百万通りの陰影をつけることが出来る。だから、僕らはラヴ・ソングを永遠に書けるし、新しい表現方法をいくらでも見つけることができるんだ。
ベイビーフェイス

 
 
https://9gag.com/gag/a9qxwmD

Brad Pitt

ハリウッドのほうで生まれ、ハリウッドのほうでムービースターになったクリソツのイケメンでギリJKのプロフェッサー。 みんなのアイドルでもある。 出演作は多数あるが、日本では未公開である。 好きな女性:すぅちゃん、もあちゃん、ゆいちゃん、杉咲花、白石聖、森川葵。 嫌いな女性:アンジェリーナ・ジョリー。

View Comments

  • ロボットだけど自分が何者か理解して少し嬉しそうにマーフィーって答えてからのメインテーマが流れるエンドロールが完璧

  • なんだったら邦画も声優に吹き替えしてほしいくらい
    そしたらもう少し観る気が出るかも

  • イーガシャンイーガシャンイーガシャンイー「コマネ~チ」イーイーイーイーガシャン「ダンカンコノヤロー」

  • ロボコップ大好き。
    その魅力がピーター・ウェラーのパントマイム演技によるところが大きかったなと再確認した。
    軽快に動き回るロボコップなんてロボコップじゃないw

    • 『素早く』と『軽快』の演出の差が分かる製作者&観客は少ないし
      製作者側も分っては居ても微妙で分かり難い所に予算を使うよりも他に回してしまうからね
      その結果ただ重量感が無く早く動くだけになってしまう

  • ロボコップは「宇宙刑事ギャバン」が大元、バンダイにポール・バーホーベンからデザインの許可を求める手紙が来たらしい、それで許可出したんだと

  • 裸 ゚д゚) シャリバン!

    百 ゚д゚) ニンジャリバンバン?
    酢 ゚д゚) 百々子は知らないわよ
    最 ゚д゚) いや、アタシらも知らないから…

  • そもそも英語の発音がロボットっぽくないんだよ
    特にネイティブだと人間臭さの方が強くなるので人間が喋ってるんだなと醒める
    日本語は機械音声に向いてる

  • ロボポリスとロボコップ、どちらのネーミングにするか最後まで悩んだというのは有名な話(USO)

    どっちもがんばれ

  • >・「空気が読めない奴」と言われたことのあるあなた
     ・まわりから浮いているあなた
     ・「こんな世の中おかしい」と感じているあなた
     ・本当は行列なんかに並びたくないと思っているあなた
     ・のけ者になったことのあるあなた
      
      おめでとうございます
      あなたには ”非属の才能“があります
                       『非属の才能』(山田礼二著 光文社新書)
    このサイトで、主体性も個性もなく、世の価値観に随順して、うまい世渡りをして、偶々、勝ち組になったに過ぎぬのに、それが、あたかも自己の才覚のように誇って、敗者になった人々を貶める言説をする者が居る。だが、汝のその地位は、今後AIによって代替されてゆくことになるだろう。むしろ、”非属の才能”ゆえにこれまで敗者に甘んじてきた人々が、かえって勝ち組になる時代が来るだらう。覚悟しておけ。