ネイティブイングリッシュスピーカーは、すぅのアクセントでBABYMETALを歌うの? 【海外の反応】


 
 
今回は、ネイティブイングリッシュスピーカーは、すぅのアクセントで歌うのかです。
それでは、どうぞ。


 
 
 
 
__mocha
ネイティブイングリッシュスピーカーは、英語の歌詞をすぅのアクセントありで歌う?
なしで歌う?
これが無礼だったら、前以て謝っておく。

 



 
 
PuzzlePurr
どう歌っても、すぅのようには聴こえないよ。
 
 
ExecutionInProgress
すぅのように歌わないと、君に“Brrrrring it on, brrrrring it! Brrrring brrrring brrrring brrrring it!”を歌うことは出来ない。
無理なんだ。

 

    TheTeslaMaster
    それは物理的に不可能だ。
    試してみたんだ。:D
     
     
    BoyNumber13
    すぅの声を聴くことなく、それを読むことさえ出来なかったわ。
     
     
    Low_Assistance_6301
    それは確実に“クイーンズイングリッシュ”だ。
     
     
    Boxplastic
    “Pregnant! I’m pregnant!”
    “PA PAPA PAYA”

     
    注:Pregnantは妊娠って意味です。
    あの巻き舌がこういう聞こえるってことですw
     
     
    zicohenson
    ↑。゚(゚^∀^゚)゚。ギャーハッハッハッハッハッハハッハッハッハッハッハ !!

 
DarkAngelDeb
すぅのアクセントで歌うよ。
すぅの才能なしでね。✌️🤣🦊

 

    Simple_Mastodon9220
    ‘`,、(‘∀`) ‘`,、

 
_1LostMuffin
すぅのアクセントだけど、スキルはなにもない。😹
でもそれが歌うのを楽しくするんだ。
 
 
zyzzbrah95
俺はネイティブスピーカーじゃないし、普通に英語を喋る時は全然違うアクセントだ。
それでもすぅのアクセントで歌っちゃうわ。:D
 
 
JustKos643
すぅのアクセントだよ。
曲を普通のイギリス人のアクセントで歌ったら、奇妙に聴こえちゃうからね…。
 
 
Great-Savings2405
俺がすぅのアクセントだったら、変に聴こえるだろうな。🤣🤣🤣
 
 
ViperRby2
仮装世界と現実世界の違いって、どうやったら分かるの?
君の目で見てるものは、すべて錯覚かもしれないんだぜ。

 

    mindrover
    目が本物じゃないなら、どうして鏡が本物になるんだ?

 
Puzzleheaded_Cut6809
すぅのアクセントなしだね。
日本人女性が英語で歌ってるのを真似しようとすると、変に聴こえちゃうと思う。
 
 
RedHatchet03
すぅのアクセントで歌う。
だけどパワーも才能も美しさもないぞ。
 
 
average_kaiji_fan
常にすぅのアクセントだ。
でも、俺は日本語を勉強しようとしてるから、自然に出るんだよ。
 
 
bennitori
すぅのアクセントだ。
実際の音楽に影響があるんだよ。
それはElevator Girlの英語バージョンと日本語バージョンに関するものだった。
言葉の発音は、曲のビートに影響するんだ。
俺が聴く殆どの日本の音楽で同じことをしてるよ。
流暢に英語で歌ったり、ネイティブに通じるように英語で歌ったりする日本人シンガーを見つけるのって、めっちゃレアなんだ。
そして俺はそれを悪いことだとも思わない。
それは日本人のパフォーマンスの一部に過ぎないのさ。
当然、流暢に近い英語がある日本お音楽を聴くと、超印象的だ。
でも音楽が良ければ、一緒に歌う時は聴いたままを真似する。
アクセントだったりカタカナ英語を聴けば、一緒に歌う時にそれを再現する。
 
 
awispyfart
なんで俺はすぅのように聴こえたくはないんだろ?

 

    randyjones9
    “You are guys amazing!”
     
     
    awispyfart
    ↑😭

 
ladyalot
場合によるね。
リズムの影響がない曲もある。
俺が日本語を学び始めた時は、ものや場所の名前を音訳するのがちょっと難しかった。
今は前よりは簡単になったし、言葉の英語の性質を日本語の性質にするには、その音訳を使う必要があると理解してる。
Believingでは、その必要はない。
リズム的に影響がまったくないんだ。
でもBBABでは、母音の量が違う音訳された言葉を使うから、音訳がないとちょっとぎこちなくなる。
“B dash-u”とか”game over or-a continue”とか”cheat-o de complete the quest”とかね。
それらを含めないようにすれば、問題なく聴こえるかもしれない。
だって時々、“アクセントを真似る”ってのは、奇妙で、心地悪くて、不快にさえ感じることもあるからね。
Strawberry-chan事件と、それに話した日系アメリカ人の声を調べてみな。
でも俺たちが日本語を喋る時、音訳を効果的に使ってることを忘れるな。
それはそんなに心配することじゃないのさ。
日本語には、他の言語を音訳するために使ってるアルファベットがあるんだ。
トイレ (toilet)やライブ (ライブストリームのlive)みたいな言葉なんて一般的だ。
ジャパニーズスピーカーは、間違ってたら遠慮なく訂正してくれ!
 
 
chucomendoza
すぅの歌い方と、間違った歌い方があるんだ。
俺はいつもすぅの歌い方にするよ。
 
 
TheGreaterBrochanter
これは俺が一緒に歌う殆どのものに当てはまるから、冗談抜きの答えだ。
俺は通常、出来るだけトーンとメロディを合わせようとするし、知ってるならその言葉を歌う。
分からない場合は、俺が知ってるものをアクセントつけて歌う。
それが俺の学んだ方法だからね。
メロディを歌えない場合は、1オクターブ低くするか、ハモる。
上記のどれでもない場合、そこに座って楽しむだけだ。
 
 
SmolRavioli
アクセントは、単語の発音を変えたり、音節を変えたりすることがよくある。
だからそのアクセントにしないと変に聴こえるんだw
まぁ曲によると思う。
たとえばヘドバンギャーでは、すぅみたいに“hedoban”って感じで歌う。
それが正しく感じるからね。
もちろん、全然すぅほど上手くは歌えないぞw
 
 
Capable-Paramedic
ちなみに、すぅはBABYMETALの曲の英語の発音を慎重に選んでるってことを4年前に言ってた。
>Q:SU-METALは年月が経つにつれて英語が上手くなってきてると思うんだけど、「DA DA DANCE」の英語って、完全にあえての日本語英語みたいな感じじゃない?
>すぅ:確かにそうですね(笑)
>Q:それは歌ってて違和感はなかった?
>すぅ:それもいろいろと試してみた結果なんですよ。
>英語っぽくやってみたものと、日本語英語っぽくやってみたものを聴いてみて、どっちが曲の雰囲気にフィットするかを検証した結果、英語っぽいものはちょっと違うよねっていう話になったんですよね。
>だから今回のアルバムの中で、「DA DA DANCE」もそうなんですけど、英語っぽい発音でいく曲と、そうじゃない日本語英語でいく曲というのを分けて作ってます。
>声のバリエーションもそうなんですけど、そういう意味でも表現方法が広がったのがかなり面白くて。
>Q:なるほど。今回のアルバムは、曲によってはSU-METALの表現の振り幅が振り切ってるどころではないよね。
>すぅ:今回は特にそうですね(笑)
>Q:そういう極端に振り切ってしまっている表現がいくつかあるというのは、SU-METALの中では結構大変な作業だったりするのかな。
>すぅ:やっぱり今までとは曲の作り方とかも全然違ったんですね。
>今までは私の声を中心にできていたものが、今回は私の声の重心をいろんな方向に置いてみてっていうことをやっていたので、大変といえば大変だったんですけど、それよりも「自分はこんな声も出せるんだ!」という新たな発見が凄くあって。
>あとは、さっきの英語の発音の話じゃないですけど、発音が良すぎてもこの曲にはフィットしないし、こっちに寄せすぎたらまた違うしみたいな、そういう作業も凄く面白くて。
>Q:じゃあ、逆に楽しみながら歌えたと。
>すぅ:そうです。
Hedoban #24

 

    funnytoss
    語学が好きなものとして、それは曲やパフォーマンスをどれだけ慎重に考えてるかの例として、今でも記憶に残ってるもののひとつだ。
     
     
    Kagitsume
    OPの質問を呼んだ瞬間、“待って、すぅはインタビューで、わざと日本語のアクセントで歌うことにっしてるって言ってたぞ。見つけられるかな”って思ったよ。
    俺の手間を省いてくれてありがとう。
     
     
    Capable-Paramedic
    ↑そのインタビューは、深い言葉と洞察に満ちてる宝の山として、忘れられないね。

 
 



 
 
 
 

 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
私は皆さんに次のことをお願いします。つまり、話し方はどうぞ気にしないで、私が語っていることが正しいかどうか、そのことだけを検討し、そこに注意を向けてください。
プラトン

 
 
https://www.reddit.com/r/BABYMETAL/comments/1760ajh/native_english_speakers_do_you_sing_along_with_or/